「海外ドラマ考察」の人気記事ランキング
ご視聴頂きありがとうございます!
海外ドラマ『フレンズ』のワンシーンから、実際にネイティブが使うフレーズを学習できる英語レッスン動画を配信しています。
<①字幕なし→②英語字幕→③解説→④英語・日本語字幕>
リスニング練習をしながら、解説を聞いてドラマのワンシーンをしっかり理解できます。
実際に話されている英語が聞き取れるようになりたい!ネイティブが使う表現やフレーズをかっこよく使ってみたい!という方におすすめの英語学習動画です。
<ポイント>
・英語を直訳せず、話の流れからニュアンスを掴む
・文法はあまり気にしすぎない
・フレーズを含んだ文は丸暗記
━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━
ちょっとでも英語が聞こえた!意味がわかった!があれOK!完璧に理解しようしない
字幕なしのリスニングはあくまで実際の英語の速さや発音(リンキング等)に耳を慣らすトレーニングなので
全く理解できなくても落ち込まないこと!継続して学習することが何より大事!
━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━…━…━…━━…━…━…━…━…━…━
フレンズ英会話カフェではシーズン1から順に解説動画を配信しています。
各エピソードからキーフレーズを含んだ3つのシーンを取り上げています。
解説動画と合わせてフレンズを見ると楽しく効果的に学習できます♪
(フレンズ初心者の方も、途中から見ても大丈夫です。)
【チャンネル登録はこちら↓】
http://www.youtube.com/channel/UCXgd6LKq3xMCLGvW_AZhghQ?sub_confirmation=1
【Blog🖋】
Youtube動画内で扱ったシーンはブログでも解説していますので、併せてご覧ください!
https://friends.nolkallc.com/index.php/2020/07/19/the-pilot/
【フレンズ英会話カフェ☕️】
海外ドラマ『フレンズ』で、学校では習わないけどネイティブが実際使っているリアルな英語を、楽しく学んでいきます。
ドラマのシーンからフレーズを学習するので、日本語訳した時の意味ではなく、その英語のニュアンスそのまま、正確にを学ぶことができます。
店長ナナはフレンズの大ファンで、毎日欠かさずフレンズを観て英語を勉強しています。
カフェでコーヒーを飲みながら寛ぐような気持ちで、フレンズ英会話カフェでリラックスして英語を学びましょう!
【引用】
Season2 Episode20
The One Where Old Yeller Dies
【今回のキーフレーズ】
might as well~=せっかくだから〜しよう
Ross: I’m gonna tell your mommies you said it anyway, so you might as well try.
どっちみちママたちには言えたよって言うんだから、せっかくだから言ってみようよ。
【その他のフレンズ英会話カフェコンテンツ📺】
🌟Blog
https://friends.nolkallc.com/
🌟 Instagram
https://www.instagram.com/friends_eikaiwa_cafe/
🌟 Twitter
Tweets by friends_eikaiwa
※この動画は英語学習を目的としており、フェアユースの概念に基づいて制作しているため、著作権を侵害するものではありません。
I do not own any of the FRIENDS scenes showed, just using them to teach English and help people under YouTube fair use rules. Thank you.
今日も勉強になりました〜。今更ですが、動画のサムネにフレーズがのってるのが良いです^^ ここで習ったフレーズや単語をまたどこかで見つけた時に、また見返せてやっぱりそうだ!って感覚が嬉しくて単語が定着します。今日は、”little did he know” を見つけて、little did she knowの動画を再度みました(*’ω’*)
勉強になりました。こういうコメディが、フレンズに人気を呼ぶ所以ですよね。日本のドラマには少ないですよね。
Might as well 聞く分には分かるけど、自分から使った事ないので、使えるようになりたいなと思いました!
いつも動画配信ありがとうございます。
また、解説がとてもわかりやすかったです。
seh をここまで真向きにとらえるってRossに笑えます。
Ben、何もしてなくてもかわいいな~